Kategori: Drama | Diterbitkan pada: 13-12-2007 |

Naskah Proklamasi

Ku DHIPA GALUH PURBA

 

 

BABAK I

 

Diawali dengan Tatalu (Menabuh gamelan  untuk memanggil para penonton). Kemudian muncul para ronggéng, yang menampilkan tarian rakyat.  Ki Panjak masuk aréna setelah tarian selesai. Lalu menyalakan oncor, sekaligus membuka pergelaran longsér.

 

Pa Guru masuk aréna dengan raut wajah yang kusut. Berjalan mondar-mandir, seperti yang tengah memikirkan suatu masalah yang sangat berat.

 

Hadirin

Kunaon Pa Guru? Mani siga anu nuju baringung kitu?

 

Pa Guru

Enya puguh euy. Kuring téh lamun jalma mah, keur jangar bin rieut bin baluweng bin parusing bin sagala rupa pokona mah.

 

Hadirin

Deudeuh teuing. Na nuju ngémutan naon atuh Pa Guru téh?

 

Pa Guru

Euweuh deui anu dipikiran ku kuring mah, Jang. Ukur barudak. Beuki dieu téh asa leuwih balangor baé. Hariwang kuring téh, cacakan karék jadi budak SD, geus sakitu mancangulna. Komo deui lamun geus sakola di tingkat nu leuwih luhur deui. Rék kumaha jadina atuh bangsa urang téh.

 

Hadirin

Na kumaha kitu Pa Guru? Naha barudak téh tos wani ngalawan ka guru ayeuna mah?

 

Pa Guru

Is, lain ngalawan deui ieuh! Baredang or barandelna ogé, geus ngaleuwihan batas kailaharan. Si Aték, poé mangkukna katohiyan keur lalajo orkés di Cigeuri. Padahal bébéjana mah apan gering ripuh. Tuluy Si Mélon anu geus ngadeukeutan kana anarkis mah. Poé kamari pisan Si Éta  wani-wani malédogan kaca kelas.

 

Hadirin

Pédah naon éta téh Pa Guru?

 

Pa Guru

Teu pira pasualanna mah. Pilakadar buukna diturundulan. Keuheul atuda, bebenyit sagedé kitu geus hayang ngukut buuk panjang. Pajarkeun téh ngarah loba nu naksir cenah.

 

Hadirin

Teras, aya kajantenan naon deui Pa Guru?

 

Pa Guru

Yeuh, anu aktual kénéh mah, sababaraha bulan kaliwat, sakabéh barudak nyerbu imahna murid anyar.

 

Hadirin

Ké, ké, na asa rada kamalinaan teuing. Naon cenah masalahna nepi ka kitu?

 

Pa Guru

Éta mah gara-gara ngaran bapana murid anyar téa: Édi Tansil.

 

Hadirin

Alhamdulillah. Atuh ari kitu mah barudak téh jadi pahlawan. Apan aparat ogé geus teu metu néangan sakadang Édi Tansil téh.

 

Pa Guru

Heueuh lamun Édi Tansil anu korupsi mah, kuring ogé milu bungah. Da ieu mah Mang Édi Tansil, bapana Si Usro. Pagawéan sapopoéna ogé, sok buburuh macul di lembur Cigorowék.

 

Hadirin

Ooh…Upami kitu mah leres atuh, tos parah pisan barudak téh, Pa Guru. Komo deui upami papagah guru tos henteu digugu sareng ditiru mah, hartosna guru téh tos ical komara-na.

 

Pa Guru

Bisa jadi kitu. Mangkaning euweuh nu dagangna komara mah, nya. Aya ogé popotongan kuring, Komara Blézinky.

 

Hadirin

Atuda Pa Guru-na seueur teuing ngicalan buku sareng foto-kopian. Janten wéh Guru téh disamikeun sareng nu dagang.

 

Pa Guru

Ké, ké, kélanan. Naha ieu téh ujug-ujug los kana ngajualan buku? Da kuring mah ngajualan buku téh sangkan barudak bisa dialajar deui di imahna. Jeungna deui, da kuring mah tara ngabatikeun ieuh.

 

Hadirin

Apan ti penerbit-na aya discont 35 persén?

 

Pa Guru

Geus gandéng atuh. Éta mah itung-itung ladang mangmanggulkeun ti kantor ka jero kelas. Atuda silaing mah nyawang guru téh ngan ti sisi négatifna baé. Cik atuh sakali-kali mah teuleuman téh sisi positifna, da kasejahteraan guru SD téh kurang diperhatikeun. Geus mangalam-alam kuring téh ngontrak jeung ngontrak, can kungsi kabiluyungan boga imah…

 

Hadirin

Tos, tos, Pa Guru, teu kénging ambek-ambekan kitu. Teu saé éta téh.

 

Pa Guru

Na teu meunang lamun guru ngambek? Ditincak-tincak teuing mah, sireum ogé bakal nyoco. Guru ogé da sarua sireum atuh, aéh sarua jelema…

 

 

Hadirin

Sumuhun, abdi ogé ngartos. Namung ieu mah uih deui kana perkara barudak bangor téa. Cik upami numutkeun pamendak Pa Guru, naon anu ngalantarankeun barudak ayeuna karitu peta téh?

 

Pa Guru

Loba. Loba pisan. Lobaaa… pokona mah. Mister Loba-loba, Mister Loba-loba…

 

Hadirin

Cobi atuh, salah sahiji alatan naon?

 

Pa Guru

Di nagara urang téh loba teuing kajadian huru-hara; perang, kerusuhan massal, démontrasi anu anarkis, jeung réa-réa deui. Réformasi ku réformasina, remen disalah hartikeun, kalah loba anu parebut korsi. Tah, perkara éta téh jelas mangaruhan pisan kana psikologis barudak. Mangkaning barudak mah apan sok satingali-tingalina, anu lain tingalieunana. Sok sadéngé-déngéna, anu lain déngékeuneunana. Jeung sok saambeu-ambeuna, anu lain ambeueunana. Piraku sugan ari kuring kudu nyalonkeun persidén mah, kuriak barudak moal kaurus atuh.

 

Hadirin

Paingan atuh ana kitu mah. Kahartos, kahartos.

 

Pa Guru

Taktagé kitu tah, bisi silaing hayang nyaho mah. Jaba ayeuna téh kuring keur nyanghareupan hiji murid anu super mahiwal. Keur odob kabina-bina téh, katambah ciriwisna moal aya dua. Bandel kabina-bina. Surup jeung ngaranna; Buruy Odob The Katotoloyoh. Geus lima taun, ngan hayoh baé ngendog.

 

Hadirin

Atuh bararau panginten?

 

Pa Guru

Lain ngendog kitu maksud kuring téh. Ieu mah ngendog téh disawang tina jihad konotasi. Hartina tara naék kelas.

 

Tiba-tiba muncul Mang Upan dengan tergesa-gesa.

 

Pa Guru

Aya naon, Mang Upan? Mani siga nu diudag hansip baé.

 

Mang Upan

Tiwas, Pa Guru, tiwas…!

 

Pa Guru

Tiwas nanahaon, ari Mang Upan? Saha anu tiwas téh? Sing pararuguh méré warta téh, kudu keuna unsur 5 W pleus 1 H-na. What?

 

Mang Upan

Tangkal cau

 

Pa Guru

Where?

 

Mang Upan

Nu palih kulon, Pa Guru.

 

Pa Guru

Who?

 

Mang Upan

Si Buruy

 

Pa Guru

Why?

 

Mang Upan

Diliangan.

 

Pa Guru

When?

 

Mang Upan

Bieu pisan, Pa Guru.

 

Pa Guru

How?

 

Mang Upan

Ah, teu wasa nyariosna, Pa Guru. Pokona mah 17 taun dot com.

 

Pa Guru

Lamun silaing kuliah di Jurnalistik, geus tangtu moal lulusna téh. Hayoh caritakeun sing bener!

 

Mang Upan

Sumuhun kieu, Pa Guru, Tangkal cau anu palih kulon barolong saageung-ageung kieu.

 

Pa Guru

Kutan? Enyaan ieu téh?

 

Mang Upan

Ih, sok teu percanten ari ka abdi téh. Leres pisan éta téh, Pa Guru. Malihan bieu mah kaperego pisan Si Buruy nuju ngaliangan tangkal cau anu badé dituar téa.

 

Pa Guru

Gusti Nu Agung. Nepi ka kituna. Naudzubillahimindalik. (Kepada Hadirin) Ari maranéh ngarti, nepi ka aya kajadian kitu téh?

 

Hadirin

Numawi rada teu ngartos ieu téh. Cik atuh écéskeun ku Pa Guru.

 

Pa Guru

Ah, pokona mah ieu kajadian téh dilantarankeun loba film atawa sinétron anu ngaéksploitasi séksual. Komo deui ayeuna mah aya istilah duét paéh atawa goyang jétpam téa geuning. Tah nu samodél kitu téh jelas-jelas bisa ngaruksak moralitas barudak, da puguh bisa dilalajoanan bébas na télévisi téa. Teu anéh lamun loba kajadian anu matak hareneg irung téh. Saperti; kasus Cigorowék Lautan Asmara, kasus késting sabun colék, jeung kasus-kasus séjénna. Loba kajadian anu bureuyeung méméh kawin, pemerkosaan, pelécéhan séksual, jeung sajabana.

 

Hadirin

Tapi naha éta téh leres, diakibatkeun ku munculna Si Goyang Jétpam?

 

Pa Guru

Bisa jadi, éta salah sahijina. Tapi kalintang teu adilna, lamun urang ngaduduh ukur ka hiji jalma. Komo deui nyebutkeun Si Manéhna henteu bermoral mah. Tong loba teuing  ngomong perkara moralitas lah, jeung kuring mah. Lamun rék madungdengkeun moralitas, sakabéh télévisi ogé geus kudu dibrédél tah…!

 

Hadirin

Apan Pa Guru, anu nyarios moralitas mah.

 

Pa Guru

Aéh heueuh nya. Jero teuing nyarita filsafat téh. Nepi ka mana bieu téh?

 

Hadirin

Sumuhun, tongtonan sarupi kitu téh, tos dugi ka mana dampakna ka barudak?

 

Pa Guru

Na ari silaing, kalah nanya deui. Apan sidik pisan; kasus ngaliangan tangkal cau téh, minangka salah sahiji réalitasna, you now?

 

Bu Guru muncul dengan gugup.

 

Bu Guru

Assalammu’alaikum Pa Guru, euh… aéh…

 

Pa Guru

Waalaikum salam, geulis, aéh Bu Guru. Kunaon mani siga anu grogi kitu? Biasa-biasa wéh atuh, teu kedah nyirikeun teuing.

 

Bu Guru

Dupi, dupi… Juragan Kepala nyondong?

 

Pa Guru

Apan Juragan Kepala mah nuju rapat di sareng Déwan Sekolah. Tapi bisi aya masalah mah, mending wakca baé ka kuring. Sabab Juragan Kepala geus ngalimpahkeun tugas-tugasna ka kuring.

 

Bu Guru

Kieu, Pa Guru. Abdi téh reuwas kabina-bina. Geuning barudak téh ayeuna mah tos kamalinaan. Piraku abdi nuju ngajar, kalah disaruitan sareng dicaletrakan. Keuheul abdi téh. Keuheul pisan. Ari abdi ngambek, kalah digeuhgeuykeun kieu: Ibu Alis kalau lagi marah téh, kalah nambihan geulis dan manis.

 

Pa Guru

Mémang enya da. Bu Alis mah rék kukumaha ogé, bakal tetep geulis. Cacak lamun kuring can boga Si Teueul mah…

 

Bu Guru

Geuning Pa Guru téh taya binana sareng barudak?!

 

Pa Guru

Aéh, aéh, aya ku poho. Hampura pisan, kalepasan bieu mah. Omat, ulah dianggap heureuy nya. Matakna Bu Alis téh kudu diajar ékting ngambek anu pikasieuneun. Sok geura, asup kuliah ka STSI Bandung, nyokot Jurusan Téater.

 

Bu Guru

Kumaha ari Pa Guru téh? Kalah ngalér-ngidul kitu. Ieu kumaha masalah barudak? Si Buruy mah bieu ogé tos wantun ngirim surat cinta sagala.

 

Pa Guru

Deuleu étah! Kabina-bina teuing éta bebenyit. (Kepada Mang Upan) Cik kadituh, jiwir Si Buruy téh ka dieu!

 

Mang Upan meninggalkan arena.

 

Pa Guru

Cing ningali surat ti Si Buruy téh.

 

Bu Guru

Mangga, ieu Pa Guru (Memberikan sepucuk surat)

 

Pa Guru membuka surat tersebut. Lalu membacanya dengan keras. Bersamaan itu pula, Juragan Kepala muncul dari belakang Pa Guru.

 

Pa Guru

(Membaca Surat) Bu Alis, di matamu aku menemukan pancaran kedamaian. Dalam sikapmu, aku menemukan telaga keteduhan. Akan kubangun istana cinta, walau harus bertiang derita dan beratap air mata. Oh, Bu Alis, sehitam jelaga jalan yang harus kutempuh, semerah api derita yang harus kujalani, namun seputih salju sayangku padamu. Oh..Bu Alis, seandainya…

 

Juragan Kepala

(Memotong sambil membentak) Meunggeus, meunggeus! Ieu téh rék ngajar murid, atawa rék bobogohan?

 

Pa Guru

Euh, Pa, aéh…Juragan

 

Juragan Kepala

Is no good  boga kalakuan siga kitu téh. Salaku guru, kuduna méré conto anu hadé ka sakabéh murid, lain kalah bobogohan di kantor. Euweuh kaéra pisan, sakitu budak barongkéakan téh.

 

Pa Guru

Sanés, Juragan, ieu mah…

 

Juragan Kepala

Étah-étah, loba pisan alesan nya. Pokona mah lamun rék bobogohan, aya aktu jeung tempatna anu leuwih merenah, lain di kantor guru.

 

Bu Guru

Namung, da ieu mah…

 

Juragan Kepala

Gandéng lah! Sugan téh artis wungkul anu sok beuki cilok téh. Geuning guru ogé kajadian cinta lokasi. (Kepada Bu Guru) Kalahka siah, kakara ogé poé mangkukna, nyebutkeun nyaah ka kuring téh.

 

Hadirin

Ooh…Juragan Kepala téh timburuan.

 

Juragan Kepala

Nya puguh atuh. Apan kuring téh geus paheut jangji, rék unggah ka balé nyungcung, geusan sapapait samamanis ngayonan ieu kahirupan. Ka cai jadi saleuwi, ka darat jadi salebak, sabobot sapihanéan, téng manuk téng anak merak kukuncungan…

 

Mang Upan muncul, menggiringkan Si Buruy.

 

Juragan Kepala

Aéh, aéh, nanahaonan ieu budak dibawa kadieu? Apan keur dialajar lin?

 

Mang Upan

Har, apan abdi téh dipiwarang nyandak ieu murangkalih ku Pa Guru.

 

Pa Guru

Tah, leres éta téh Juragan. Margi kieu, anu bogoheun ka Bu Guru téh sanés sim kuring. Namung nya murangkalih ieu pisan. Mangga waé uningaan serat cinta-na ku Juragan.

 

Mang Upan

Sumuhun kitu, Juragan. Abdi mah badé permios deui baé, margi pameng ngantunkeun hanca padamelan.

 

Mang Upan meninggalkan arena. Sedangkan Juraga Kepala membaca surat Si Buruy dengan serius. Tampak Juragan Kepala sangat kaget.

 

Juragan Kepala

Nya hampura baé atuh, Pa Guru. Ari sugan téh lain bebenyit ieu, anu boga lampahna.

 

Pa Guru

Wios, wios.

 

Juragan Kepala

Tong bari molotot atuh, nyebut wiosna.

 

Pa Guru

Sumuhun wios!

 

Juragan Kepala

Lain, Pa Guru. Kuring téh kabeneran deuih, aya perelu ka ieu bebenyit. Yeuh, bisi hayang nyaho mah…

 

Juragan Kepala berbisik kepada Pa Guru beberapa saat. Pa Guru mengangguk-anggukan kepala.

 

Juragan Kepala

Bener, hidep téh bogoh ka Bu Guru?

 

Buruy

Leres, Juragan. Sing wantun sumpahna ogé, moal…moal ngaheureuykeun abdi mah. Saksina ogé bumi sareng langit.

 

Juragan Kepala

Deuleu étah! Berenyit sagedé cileuh kieu, geus hayang bobogohan.

 

Buruy

Da cinta mah, henteu pandang usia, Juragan.

 

Juragan Kepala

Heueuh ari kituna mah. Tapi apanan hidep téh sakola ogé henteu naék baé. Rék kumaha bisa digawé? Rék kumaha ngabiayaan bobogohan? Mangkaning bobogohan téh merelukeun modal.

 

Buruy

Cinta sajati mah, teu kedah nganggo modal, Juragan.

 

Juragan Kepala

Geus gandéng lah! Siga nu heueuh baé. Cinta sajati tujuh mulud siah! Cinta sajati mah ukur sawangan jalma tukang ngimpi! Cinta sajati ukur sawangan jalma tukang ngumbar imajinasi!

 

Hadirin

Dulur-dulur, sigana mah Juragan Kepala téh timburuan ka Si Buruy.

 

Juragan Kepala

Geus, jempé, jempé! Kuring mah lain merkarakeun nu kitu patut. Wirang wéh deuih, ari kudu timburuan ka jajalmaan mah. Lain lépel! Nu jadi pasualan mah, ieu budak geus teu boga étika pisan. Leuheung basa lamun pinter, da ieu mah nurutkeun laporan ti Bu Guru ogé, kacida odobna. (Kepada Si Buruy) Geus sabaraha kali hidep téh, henteu naék kelas?

 

Buruy

Nembé lima kali, Juragan.

 

Pa Guru

Lain ogé nembé, ari lima kali mah.

 

Juragan Kepala

(Kepada Pa Guru) Geus cicing heula atuh, Pa Guru. Kuring can nitah ngomong! (Kepada Si Buruy) Yeuh, regepkeun ku hidep. Dina taun ayeuna mah, hidep bisa naék kelas, asal bisa nedunan saratna baé. Daék atawa henteu?

 

Buruy

Kumaha upami Bu Guruna anu maksa bogoheun?

 

Juragan Kepala

Aéh, aéh, naha bet kalah jig-jigan kana urusan bobogohan.

 

Buruy

Da tangtosna ogé, saratna téh; abdi ulah bogoh ka Bu Guru.

 

Juragan Kepala

Lain, lain…! Lain éta saratna mah. Perkara hidep bogoh ka Bu Guru, pék téh teuing, ari Bu Guruna daékeun mah, da moal dihalang-halang.

 

Buruy

Naon atuh saratna, juragan?

 

Juragan Kepala

Jawab heula, sanggup atawa henteu?

 

Buruy

Mangga atuh lah.

 

Pa Guru

Tong maké ‘lah’ atuh, nyebut manggana. Siga nu kapaksa baé euyna mah.

 

Buruy

Mangga, Pa Guru. Mangga, Juragan.

 

Juragan Kepala

Regepkeun yeuh, ukur hiji saratna mah…

 

Buruy

Interupsi! Sanés lima, sarat sah-na nikah mah, Juragan?  Pangantén istri, pangantén pameget, wali, saksi, pleus ijab qobul.

 

Juragan Kepala

Na ari hidep, sok motong caritaan kolot atuh. Tong dibiasakeun éta téh. Teu sopan, nyaho!

 

Buruy

Nyaho, aéh sumuhun mangga, Juragan.

 

Juragan Kepala

Balikan deui yeuh. Ukur hiji saratna sangkan hidep naék kelas. Nyaéta hidep kudu ngajawab pananya ti kuring; saha anu nandatangan naskah proklamasi? Sakali deui; saha anu nandatangan naskah proklamasi?!

 

Buruy

(Ketakutan) Sanés, sanés abdi, juragan.

 

Juragan Kepala

Heueuh saha?

 

Buruy

Duka, Juragan, da abdi mah teu terang. Sanés, sanés ku abdi, Juragan. Sumpah, Juragan. Saksina ogé bumi sareng langit…

 

Tiba-tiba muncul Bi Iwah (Pedagang di sekolah).

 

Bi Iwah

Punten, Juragan, Ibi seja ngadeuheus. Aya anu badé didugikeun kalayan urgent pisan.

 

Buruy

Juragan, hoyong ka pengker heula.

 

Juragan Kepala

Cicing siah, can bérés. (Kepada Bi Iwah) Aya naon Ibi? Pok geura nyarita!

 

Bi Iwah

Kieu juragan, isin-na mah nataku. Isin pisan. Namung dalah dikumaha atuda, Ibi téh tos séépeun pisan modal…

 

Juragan Kepala

Ké, ké, kélanan, Ibi. Naha béakeun modal, kalah los-los ka dieu? Yeuh, Ibi, najan kuring sok ngajar sarupaning utang-itung duit, tapi lain hartina kuring loba duit…

 

Bi Iwah

Sanés kitu, Juragan. Ibi mah teu gaduh maksad nambut artos ka Juragan.

 

Juragan Kepala

Enya, sok atuh nyarita sing bener. Ulah waka ditémpas, Pa Guru!

 

Bi Iwah

Juragan, salami ieu téh seueur pisan barudak anu sok ngaranjuk ka warung Ibi. Leuheung basa lamun arémut kana mayarna. Da ieu mah siga anu haré-haré baé. Malah dinten ieu téh, Ibi teu tiasa icalan, da séépeun pisan modal.

 

Juragan Kepala

Kutan?

 

Bi Iwah

Leres juragan, piraku Ibi ngabohong. Tah, murangkalih ieu pisan anu pangseueurna ngajeblug téh. Tos mangalam-alam henteu mayar baé.

 

Juragan Kepala

Oh, enya, enya, ngarti ana kitu mah. Keun Bi, ieu perkara wang prosés ku kuring, salaku kapala sakola. Ayeuna mah Ibi geura mulang baé heula.

 

Bi Iwah

Hatur nuhun pisan, Juragan. Diantos di péngkolan, aéh di rorompok…

 

Bi Iwah meninggalkan arena. Juragan Kepala menatap tajam kepada Si Buruy.

 

Juragan Kepala

Paingan atuh hidep téh ngadadak hayang ka cai. (Menarik napas sesaat) Bener hidep téh loba hutang ka Bi Iwah?

 

Buruy

Teu pisan-pisan, Juragan. Saksina ogé…

 

Pa Guru

Langit jeung bumi.

 

Juragan Kepala

Cik atuh, Pa Guru, geroan deui Bi Iwah téh!

 

Buruy

(Kaget) Leres kétang, Juragan. Namung da…ukur sakali, Juragan. Tilas cilok sakali, tilas sorabi sakali, tilas comro sakali, tilas ciréng tilu sakali…

 

Juragan Kepala

Geus, geus! Teu hadé hidep boga kabiasaan kitu téh. Boro-boro can bisa ngala duit, dalah sing geus bisa usaha ogé, ulah dibiasakeun unjak-anjuk, bisi jadi adat kakurung ku iga. Sok wéh ayeuna jawab, naha boga keur mayarna?

 

Buruy

Ayeuna mah teu acan gaduh, Juragan. Namung…euh…

 

Bu Guru

Sawios, ku abdi wéh dipangmayarkeun…

 

Pa Guru

Emh, aya ku ngeunah Si Buruy. (Kepada Bu Guru) Sakalian atuh jeung nu kuring, urut kamari nyokot udud…

 

Juragan Kepala

Étah, étah, aya ku saruana nya Pa Guru.

 

Pa Guru

Sanés nganjuk abdi mah, Juragan. Kamari téh kaleresan teu aya pulangna di Bi Iwah. Artos abdi duaratus rébu salambar…

 

Si Buruy menangis.

 

Juragan Kepala

Tah déngékeun ku hidep, kurang kumaha nyaahna Bu Guru téh. Tapi omat, hidep téh ulah gé-ér. Bu Guru mangmayarkeun hidep téh, lain hartina Bu Guru bogoh ka hidep. Sanés kitu, Bu Guru?

 

Bu Guru

Leres pisan éta téh, juragan. (Kepada Buruy) Yeuh, Buruy, Ibu mah nyaah pisan ka hidep téh. Ibarat kanyaah indung ka nu jadi anakna sorangan.

 

Si Buruy semakin keras menangis.

 

Juragan Kepala

Geus gandéng, teu kudu méwék sagala. Goréng katingalina ogé. Ayeuna mah geura pok jawab, saha anu nadatangan naskah proklamasi téh?

 

Buruy

(Sambil Menangis) Da abdi mah teu terang, Juragan. Sumpah. Saksina ogé…

 

Pa Guru

Langit jeung bumi.

 

Juragan Kepala

Nya enggeus atuh, ari teu apal mah. (Kepada Bu Guru) Jung atuh, bawa deui ka kelas budak téh!

 

Bu Guru

Mangga, Akang, aéh…Juragan. Permios atuh. Assalammu’alaikum.

 

Bu Guru meninggalkan arena sambil menuntun tangan Si Buruy.

 

Juragan Kepala

Kumaha tah, lamun geus kieu Pa Guru? Naha kudu ditepungan baé kolotna?

 

Pa Guru

Kitu saé, Juragan. Abdi mah ngiringan waé.

 

Juragan Kepala

Hayu atuh, ulah diengkékeun deui, ngarah teu beurang teuing. Sakalian deuih nguruskeun perkara Bi iwah.

 

Juragan Kepala dan Pa Guru meninggalkan arena.

Sebelum memasuki babak selanjutnya, diselingi dulu dengan tarian rakyat.