Kategori: Drama | Diterbitkan pada: 16-06-2009 |


BABAK II

 

 

Muncul tokoh Néng Susi  jeung Jang Isud dipirig ku gamelan. Jang Isud rék nangkeup Néng Susi, tapi diképéskeun.

 

Néng Susi

Ulah kikieuan atuh, kang. Isin.

 

Isud

Wios atuh, Néng. Ngarah anu nongton percayaeun, urang téh salaki pamajikan.

 

Néng Susi

Raos di akang, teu raos di abdi atuh.

 

Isud

(nyentak) Éh, rék ngajak ngésang ieu téh?

 

Néng Susi

Itu geura, ari kahayangna teu diturutkeun téh, sok jadi ambek ning.

 

Isud

Jadi angger, moal ngidinan?

 

Néng Susi

Moal.

 

Isud

Kudu!

 

Néng Susi

Teu.

 

Isud

Ngidinan sukur, teu ngidinan rék maksa!

 

Néng Susi

Teu. Sakali henteu tetep heunteu! Lamun henteu, akang rék kumaha?

 

Isud

Teu!

 

Isud gulinggasahan siga nu bingung.

 

Isud

Lieur hirup di dunya téh. Lieuuuuuuur! Lieur pisan! Kawin ku kawinna. Geus kawin téh asa kalah beuki jangar. Pamajikan saban waktu ménta résiko, ari pemasukan mani garing pisaaaan. Jaman ayeuna mah sagala rupa kudu maké duit. Nepi ka hayang boga gawé ogé angger kudu maké duit. Sidik, matak hayang digawé téh alatan teu gableg duit. Batan kieu mah mending kénéh perang sakalian!

 

Néng Susi     

Nyarios naon bieu téh?

 

 

Isud

Enya, batan lalieur kieu mah, mending perang sakalian.

 

Néng Susi

Dasar ari akang! Apan ayeuna oge keur jaman perang! Perang ngarésikoan! Perang ékonomi! Perang budaya! Perang ngalawan hawa napsu! Jeung perang-perang séjénna pokona mah.

 

Isud

Ari Perang Bubat, henteu?

Néng Susi

Gandéng ah, ulah sok ngusik-ngusik ula mandi atawa ngahudangkeun macan turu!

 

Isud

Lieur atuda akang mah.

 

Néng Susi

Mésér dagorin kadituh!

 

Isud

Na ari Susi, batur keur lieur téh kalah diheureuyan.

 

Néng Susi

Usaha kadituh, usaha!

 

Isud

Enya arék éta ogé. Tapi akang hayang taeun heula.

 

Néng Susi

Gandéng, ah. Bororaah hayang kikituan. Ké, lamun geus loba duit, kakara urang taeun.

 

Isud

Tapi akang pingin…

 

Néng Susi

Teu. Teu mood ah!

 

Néng Susi ninggalkeun aréna. Tuluy muncul Sarkowi, bari nengetan kaayaan sakurilingeunana.

 

Sarkowi

Kunaon ari ilaing étah, mani ngalungsar kitu?

 

Isud

Lieur euy. Hirup henteu neut, paéh henteu hos. Pokona mah lieur. Sakali lieur tetep lieur. Hidup lieur!

 

Sarkowi

Kacida gampangna atuh, euy. Sagala rupa ogé aya rumusna. Hirup ogé aya rumusna.

 

Isud

Kumaha kitu rumus hirup téh?

 

 

 

Sarkowi

Kieu, hirup dikali hirup sama dengan paéh. Paeh dikali hirup sama dengan paéh. Paéh dikali paéh sama dengan hirup.

 

Isud

Gandéng siah, kalah nambahan lieur uing mah!

 

Sarkowi

Lieur dikali lieur sama dengan teu lieur. Lieur dikali teu lieur sama dengan teu pati lieur.

 

Isud

Indit siah!

 

Sarkowi

Kéla, kéla sakeudeung. Ari pasualanna sialing téh hayang naon sih?

 

Isud

Uing mah hayang boga gawé.

 

Sarkowi

Alus éta pamadegan téh. Tapi bisi manéh hayang nyaho, tibaheula nepika ayeuna ogé tetep baé aya sistem D-3.

 

Isud

Aéh-aéh, uing mah komo S-1…

 

Sarkowi

His lain kadinya lumpatna atuh, euy. D-3 anu dimaksud di dieu mah singketan. Nyaéta singketan tina Deukeut, Duit, jeung dulur.

 

Isud

Heueuh kabéhanana ogé uing mah teu gableg. Duit mah geus sidik. Babaturan, apan silaing ogé sakitu buktina. Atuh dulur komo deui, uing mah teu boga pisan dulur anu nanjung. Malah di kulawarga téh apan uing pangbeungharna.

 

Sarkowi

Gampang. Gampang pisan. Dulur dikali dulur sama dengan batur. Batur dikali batur samadengan dulur. Lamun silaing teu boga dulur, tinggal néangan baé atuh. Naon héséna sih?

 

Isud

Bener ogé, nyah.

 

Muncul Juragan Étom jeung bojona. Dituturkeun ku bodyguard-na..

 

Sarkowi

Tuh, itu téh Juragan Étom. Bos besar PT Lapinto jeung boga pausahaan operator EMANEH. Jug, sampeurkeun!

 

Isud nyampeurkeun Juragan Étom kalayan sopan.

 

Isud

Juragan, hapunten ngaganggu.

 

 

Juragan Étom

Aya naon?

Isud

Dupi juragan téh, leres direktur PT Lapinto?

 

Juragan Etom

Teu salah.

 

Isud

Kersa upami juragan janten dulur abdi?

 

Juragan Étom

Ari manéh gélo?

 

Isud

Lain gélo-gélo. Daék atawa henteu jadi dulur uing?

 

Juragan Étom

Naon ieu téh, rék ngajak perang?

 

Isud

Urang duduluran, kéhéd…!

 

Juragan Étom ngageroan bodyguardna.

 

Juragan Etom

Bodyguard…! Cik béré pelajaran yeuh jalma téh!

 

Bodyguard nyampeurkeun Isud bari molotot. Isud samar-polah.

 

Isud

Naon, A. Abdi mah da badé ngajak duduluran…

 

Bodyguard

Ari embung téh ulah maksa atuh.

 

Isud

Da hayang duduluran. Apan ceuk palsapah Sunda ogé, urang téh kudu silih asah, silih asih jeung silih asuh.

 

Bodyguard

Ari silaing hayang dipodaran?

 

Isud

Henteu. Abdi mah hoyong duduluran.

 

Bodyguard

Ari embung?

 

Isud

Kudu daék sia téh, kéhéd! Urang duduluran jeung uing!

 

Juragan Etom, bojona jeung Bodyguard sarieuneun. Tuluy lalumpat naringgalkeun aréna. Isud ngudag bari ceurik.

 

Sarkowi

Geus ulah jadi pikiran. Ayeuna mah pun uing boga pamanggih anu hadé keur ilaing. Lamun ilaing wani, tinggal indit ka guha Séda. Tepungan hiji patapa anu sakti manggulang-mangguling. Katelahna Sanghiyang Prabu Bleg Tambleg Raja Gulingan.

 

Isud

Tukang naon éta patapa teh? Jeung kumaha lalakonna pangna disebut sakti manggulang-manggiling téh?

 

Sarkowi

Ieu mah aya hubunganana jeung sajarah karajaan Soko Galuh Panjalu. Jaman baheula, Sanghiyang Prabu Cipta Permana Dewa boga katurunan kembar tilu.

 

Isud

Ari Sanghiyang Prabu Cipta Permana Dewa téh saha?

 

Sarkowi

Hiji sesepuh sakti anu boga susuluk Ratu Galuh Nyakrawati Ing Nusa Jawa Sinalinan Ratu Babar Buana Sinalinan Ratu Galuring Sajagat.

 

Isud

Jadi, saha baé turunanna téh?

 

Sarkowi

Anu kahiji nyatana Sanghiyang Ratu Permana Dewi anu jadi raja munggaran di Soko Galuh Panjalu. Élmu anu diagemna mangrupa élmu karahayuan. 

 

Isud

Kaduana?

 

Sarkowi

Kaduana Sanghiyang Prabu Ponggang Rumangiang anu ngagem élmu kadugalan. Cicingna di Tutugan Gunung Ciremai.

 

Isud

Katiluna?

 

Sarkowi

Anu katiluna taya lian sanghiyang Prabu Bleg Tambleg Raja Gulingan anu ngagem élmuning kaduniawian. Cicingna di guha Séda. Jeung nepi ka poé ieu ogé éta Sanghiyang téh masih kénéh aya dikieuna.

 

Isud

Naha atuh silaing teu kaditu?

 

Sarkowi

Apan déwék mah sibuk ngurus désa.

 

Isud

Enya nya. Mending jugjug baé ku uing ka ditu.

 

Sarkowi

Bener éta téh, alus pisan. Ngan wayahna ulah mawa pamajikan.

 

Isud

Naha?

 

Sarkowi

Geus kitu sarat-saratna, teu meunang mawa pamjikan. Lamun maksa, engké silaing moal lulus administrasi.

 

Isud

Moal diisuk pagétokeun deui. Ayeuna kénéh uing rék miang ka guha Séda.

 

Néng Susi norojol ka aréna

 

Néng Susi

Rék kamana, Kang Isud?

 

Isud

Rék nyaréat ka Guha Séda.

 

Néng Susi

Rék munjung ka jurig?

 

Isud

Lah teuing, nu penting mah hayang beunghar.

 

Néng Susi

Jug, tapi ragragkeun heula talak hiji ka abdi! Teu sudi teuing kudu dirésikoan ku duit ti jurig mah. Kajeun hirup balangsak, asal ngadahar duit halal! Bisi hayang uninga, réa pejabat nu hayangeun ka abdi téh, Kang. Tapi abdi mah teu hayang, sabab duitna ladang korupsi!

 

Isud ngahuleng sakedapan

 

Isud

His… ulah ménta ditalak, Néng. Apan urang téh kakara ogé kawin. Can ngalaman panganténan ti mimiti kawin ogé da enéngna sok nampik baé…

 

Néng Susi

Yeuh… Kang Isud, lain abdi nampik. Paralun teuing, dosa kabina-bina nampik salaki mah. Akang téh kedah uninga, abdi nuju aya tamu…

 

Isud

Tamu ti mana? Ti kamari gé euweuh tamu…

 

Néng Susi

Ih mani kudu dibéjérbéaskeun baé. Tamu ti Cibeureum, Kang…

 

Isud

Cibeureum? Saha ngaranana? Si Badri paling ogé nya, urut kabogoh enéng?

 

Néng Susi

Ih dasar mani teu ngarti baé…

 

Néng Susi ngaharéwos ka Jang Isud.

 

 

Isud

(unggeuk tanda ngarti) Ooohhh… mun ti kamari atuh.

 

Sarkowi

Tapi ari ceuk pun uing mah mending indit ka Guha Séda. Duit mah ladang nanaon ogé taya bédana. Nikmaaat réa duit mah.

 

Néng Susi

Teu bisa! Saha anjeun? Naon maksudna mangaruhan goréng ka salaki kuring? Hayo nyingkah!

 

Isud

His, ulah kasar, Nyai. Ieu téh Mang Sarkowi, juru tulis Pa Kuwu Éon…

 

Néng Susi

Teu paduli najan dunungan Kuwu Éon ogénan. Bisi akang hayang uninga, Kuwu Éon téh kungsi nyuratan ka abdi.

 

Isud

Aéh aéh… nyuratan naon?

 

Néng Susi

Ngajak kawin, rék dijieun anu ka-9. Teu sudi teuing!

 

Sarkowi

His, éta mah masa lalu, Néng. Ayeuna mah tos bénten deui. Pa Kuwu Éon téh ayeuna mah lalagasan, da sadaya istrina tos dipirak.

 

Néng Susi

Tong ngawadul anjeun téh!

 

Sarkowi

Sumpah déh…

 

Néng Susi

Kajeun kétang rék lalagasan atawa kumaha baé ogé, teu melang teu nineung ieu.

 

Sarkowi ngahuleng, néangan akal deui.

 

Sarkowi

Lamun teu jadi ka Guha Séda, nurutkeun pun uing mah silaing mending indit ka Palestina.

 

Isud

Ka Palestina? Rék nanahaon?

 

Sarkowi

Ibadah deuleu! Ngabéla rahayat Palestina anu saumur-umur dijajah ku bangsa Israwél! Ibadah ieu mah.

 

Isud

Tah, enya. Bisa dipertimbangkeun ari tujuanna ibadah mah.

 

Néng Susi

Teu! Teu bisa! Moal diidinan!

 

 

 

Muncul saurang wanoja ka arena, bari mawa gémbolan (Néng Lina).

 

Néng Lina

Punten, dupi jalan ka Palestina téh ka palih mana, nya?

 

Isud

Oh, ti dieu mah lempeng baé heula. Engké upami mendak parapatan, méngkol ka kénca. Mapah deui wé saratus rébu kilo deui mah. Engké bakal aya sumur, jerona 100 méter.

 

Néng Lina

Teras?

 

Isud

Nya, lebet baé ka sumur.

 

Néng Lina

Sumuhun, hatur nuhun pisan atuh nya.

 

Isud

Sami-sami. Kadé di jalanna, seueur buaya.

 

Néng Lina ninggalkeun aréna.

 

Isud

Tuh, batur ogé sarua rék indit ka Palestina, rék ngabantuan numpes Sakadang Israél. Pokona Israél kudu dibasmi ti ieu bumi! Duh… Keur geulis téh, wani jeung perang-perangna deuih. Piraku nyai moal ngidinan akang, miang milu ngabélaan Palestina. Akang rék ngagabung jeung Pasukan Angkatan Laut.

 

Néng Susi

Lah, gandéng. Maké hayang ngagabung jeung Angkatan Laut sagala. Bisa ngojay, henteu? Pan akang téh basa ngojay di Situ Léngkong ogé kalah tikerelep, ngagawékeun batur.

 

Isud

Perkara éta mah teu kudu jadi pasualan. Sabab, prajurit Angkatan Udara ogé henteu barisaeun hiber.

 

Muncul tukang servis payung, maké sapedah.

 

Tukang Sérpis

Sérpis payung! Sérpis payung!

 

Isud

Mang, aya bajigur?

 

Tukang Sérpis

(ngambek) Naon ieu téh? Ngahina ka aing? Nanya téh bet nu lain-lain.     

 

Néng Susi nyampeurkeun

 

Néng Susi

Mang, aya bajigur?

 

Tukang Sérpis

(Sopan) Manawi, ayeuna mah kaleresan tos ngalih pacabakan. Namung bilih hoyong bajigur mah, mangga ku engkang urang pangagaleuhkeun.

 

Néng Susi

Sawios ah, teu kedah ngarépotkeun.

 

Tukang Sérpis

Is, wios, henteu répot da, komo ngaroropét mah…

 

Isud timburu, tuluy ngenyang leungeun Néng Susi.

 

Isud

(ka Tukang Sérvis) Wios teu kedah mahugi bajigur sagala. Mangga geura mulih. Ulah ngaganggu  pamajikan batur.

 

Tukang Servis ninggalkeun aréna. Jang Isud jeung Néng Susi silih pencrong.

 

Isud

(gaya maca sajak) Moal laas dina pangrasa sukma, basa poé munggaran patepung di Cukangpadung. Moal ilang tina rasa kamelang, ngagayuh dina haté anu iuh. Geter-geter katresna nungtutan nyorang. Apan gumelarna rasa mah teu bisa disangka. Najan ukur patepung dina huleng rasa, anu lawas diréwong bingbang. Sakedapan ngarandeg dina hawa anu  cambéwék. Kadia nyawang carita kumacacang. Kahéman anu ngadadak nalaktak sukma. Gurat katineung dina beueusna cipanon. Rék iraha, jeung rék nepi ka mana? Sirung jatining asih, lain ngimpi dina jero ngimpi

 

Néng Susi

(Gaya maca sajak) Gurat-gurat bodas di langit beulah wétan. Ngaguratkeun lalakon dina hiji mangsa. Kawas poé munggaran patepung. Basa anjeun ngusap embun-embunan. Apan réma kuring ngaranggeum réma salira. Kuring nyampaykeun harepan dina dada. Walagri ati téh ulah saukur ngimpi. Najan anjeun tetep anjeun. Apan wanci téh geus nyedek ka sareupna. Dusun Ibun bakal disimbutan wiati putih, anu kudu disingkapkeun ku urang….

 

Muncul Béh Sarmud jeung Ukro  ti dua arah. Puguh baé Jang Isud jeung Néng Susi ngaranjug.

 

Béh Sarmod

Lah Si Sarkowi mah kalah réa ngabacot. Mending langsung wé cerek!

 

Ukro

Muhun, seueur pisan ngalér-ngidul, dugi ka pribados kesel ngantosanana. Langsung baé urang candak Néng Susi téh…

 

Isud

Aéh aéh, aya naon inih téh ?

 

Béh Sarmud

Jangan banyak ngomong lah, milih hirup atawa pupus ?

 

Isud

Naon maksudna ?

 

Sarkowi

Kieu Sud, pun uing sabenerna mah diutus ku juragan Kuwu, untuk menjemput Néng Susi.

 

Isud

Rék dikumahakeun?

 

Ukro

Ah moal dikukumaha, sing percanten waé ka pribados…

 

Isud

Kop atuh.

 

Néng Susi

(Reuwas) Éh ari Si Akang, téga nian akang téh. Apan urang téh tacan panganténan-panganténan acan?

 

Isud

Aéh enya, euy. Ampir baé poho. (Ka Béh Sarmud) Kéla atuh dagoan di dieu nyah. Uing rék pangantenan heula di kamar.

 

Béh Sarmud

Na… kamu téh tidak boga kasopanan pisan! Cepat anda memberikan Néng Susi dalam keadaan bugar!

 

Isud

Naon ieu téh? Ulah maksa begituh dong!

 

Sarkowi

Éh, manéh ngalawan? Hayang dihakan ku pun uing?!

 

Isud

Naon maké jeung hukun-hakan sagala rupa? Ari anjeun téh dulur Si Sumanto?

 

Sarkowi

Ieu paréntah ti Kuwu, nyaho!

 

Néng Susi

Mémangna Kuwu téh naonna kuring?

 

Ukro

Atos lah Néng Susi mah teu kénging seueur saur. Di ditu téh Néng Susi badé disenangkeun. Mending panganténanna sareng juragan Kuwu baé, da sami kénéh pameget, naon sih béntenna?

 

Néng Susi

Batan kuring daék panganténan jeung Si Kuwu ontohod, mending kuring mah pangantenan jeung… maneh, Ukro!

 

Ukro

Teu kénging, pribados mah tos aya anu gaduh…

 

Isud

(nyentak) Susi!

 

Néng Susi

Atuda Si Akang mah cicing baé…

 

 

Isud

Enya sok, kudu dikumahakeun ku akang ieu dedemit téh?

 

Néng Susi

Lawan atuh…!

 

Isud

Ari teu wani ?

 

Néng Susi

Wanikeun !

 

Isud

(malik ka Béh Sarmud) Sok atuh lah, hayu urang ngadu jajatén ayeuna mah. Rék iraha jeung rék di mana tarungna?

 

Béh Sarmud

Isud, aku peringatkan… Bahwa aku memboncéng pasukan démontrasi.

Isud

Mana?

 

Béh Sarmud

Tuh di laluar…

 

Isud

Aéh enya geuning.

 

Néng Susi

Anarkis téa atuh, ana kitu mah.

 

Ukro

Teu kedah nangis, Néng Susi mah. Mending hayu urang angkat. Bilih cilaka. Emh, nyaah ku geulisna baé Néng Susi téh.

 

Néng Susi

Batan kaula daék babakti ka kuwu bejad, leuwih hadé kaula rarabi jeung pati…

 

Ukro

Hayu atuh urang panganténan heula sareng pribados.

 

Néng Susi

Najis !

 

Ukro

Oh, hancurnya hatiku…

 

Béh Sarmud

Ayo kita serbu sajah!

 

Ukro

Siap, Serbuuuuuu!

Béh Sarmud, Ukro, jeung Sarkowi ngahurup Jang Isud tug nepi ka Jang Isud ngalempréh teu walakaya. Saterusna mawa Néng Susi kalayan dipaksa.

Hawar-hawar aya nu maca sajak, tapi jirimna henteu katingali (OS):

 

OS

Reumis janari mimiti tunggara

Lempay, neundeun asih urut peuting 

Léngkah leutik  nyacag jukut, haté rangkidut

Ibun kaibunan, sumirat teu némbongan      

Munding begang, kebo ireng ngawuluku

sawah teu nyawaan.

Budak leutik léngkahna teu ajeg.

Ngadupak sasajén haturaneun.

Buta ijo  ngajodo jeung kélong wéwé.

Nyisir ku garu,  ngerok janggot ku pacul.

Pamidangan geus teu maké bangbarung.

Domba geus salin sora,

hayam geus béda cacakar.

 

Loba mojang remen nganjangkeun tuur,

Di basisir nu awor pagedor  jeung sora buta ijo.

Parawan di sawah diculik.

Jajaka di tegalan  disumputkeun kélong wéwé…

teu nyawaan.

 

Léngkah leutik nyacag  jukut, haté rangkidut.

Ibun kaibunan, sumirat teu némbongan.     

 

Nénjrag  kalangkang, awong-awongan kabekem.

Saukur déhém  ku haseup Si Sebul.

Gigisik  kapireungpeunan Si Garét.

Nyi Buyut Susi  Sri…Kuring mapag,

mawa payung kabuyutan.

Ngampar samak di galengan.

Pacul…singkal…Munding panghudangkeun!

 

Léngkah leutik  nyacag jukut, haté rangkidut,

Ibun kaibunan , sumirat teu nembongan.

Saha nu rék luas nukeurkeun ranggeuyan.

Saha nu rek luluasan…?

 

Kaayaan simpé. Teu lila, satang Among, Ubéd, sarta babaturanana. Kabéhanana kagét ningali Jang Isud. Tuluy Jang Isud ditarulungan.

Among

Kunaon Isud manéh téh?

 

Ubed

Enya sok, ngomong manéh téh? Kunaon? Déwék teu ngeunah yeuh!

 

Isud

Pamajikan uing dibawa kabur ku usung-ésang Kuwu Éon.

 

Among

Lamun kitu, ayeuna kénéh urang démo Si Kuwu ontohod téh!

 

Koor

Hayu…! Siap

Kabéhanana ninggalkeun aréna.